Бесплатные материалы для изучения испанского языка от Casadele

Указательные местоимения пространства

¡Hola-hola a todos!

Рады вновь приветствовать в нашем чудесном месте, посвященном изучению одного из самых красивых языков мира. Сегодня мы разберем тему указательных местоимений испанского языка.



Купи мне эту шоколадку, вон то платье и те перчатки. Как же разобраться во всем этом разнообразии pronombres demostrativos

Начнем с указательных местоимений estе и esta. Они употребляются тогда, когда предмет находится близко к говорящему (aquí - здесь):
No me gustan estos zapatos. - Мне не нравятся эти ботинки. 
Esta chica es mi hermana. - Эта девушка - моя сестра. 

Также эти указательное местоимения употребляются для того, чтобы указать на время:
esta mañana - этим утром 
esta noche - этим вечером/ночью
este año - в этом году. 

¡Ojo! Будьте внимательны и помните, что указательные местоимения согласовываются по роду и числу с существительными, с которыми они используются.

Местоимения ese и esa могут переводиться на русский язык как этот/эта или те, поскольку соотносятся с пространственным представлением. Предмет, как и в предыдущем случае употребления, находится недалеко от говорящего (ahí - здесь, там). Рассмотрим примеры:

Esas casas son muy caras. - Те дома очень дорогие.
Esas frutas son deliciosas. - Те фрукты очень вкусные.
Esos libros son insoportablemente aburridos. - Те книги невыносимо скучные.

Третья “группа” указательных местоимений - aquel, aquella, которые соотносятся с пространственным представлением, выражаемым наречиями allí, allá (там, туда), и употребляются, когда речь идет о предмете, далеком от обоих собеседников; они также указывают на отдаленный период времени.

Aquellos bosques son muy densos. Те (= вон те) леса очень дремучие.
Aquello coches es muy rápido. - Та (= вон та) машина очень быстрая.
Aquellas semanas fueron muy difíciles para él. - Те (= вон те, давние) недели были очень тяжелыми для него.

Также можем вас немного удивить. Указательные местоимения могут быть “среднего” рода. Как переводятся на испанский эти местоимения и когда используются?

esto - это 
eso - это/то
aquello - то (= вон то) 

Важно понимать, что они не относятся к какому-либо конкретному предмету, а служат для замены подлежащего.

Esto no me interesa. Это меня не интересует.
Eso ha ocurrido este mes. Это произошло в том месяце.
Aquello no te importa. То тебя не касается.


¡Ojo! Запоминайте испанские указательные местоимения с правильным ударением, чтобы не перепутать их с глаголом estar.
Не путай: esta и está, estas и estás.

Итак, это были одни из многих правил, которые необходимо усвоить, чтобы овладеть испанским языком. Желаем успехов в изучении и скоро увидимся, ¡hasta pronto!

Грамматика Полезные материалы