Эта тема не очень сложная, но принципиально важную роль играет понимание того, какая часть речи идет после слова tan или tanto.
Начнём с самого простого.
Слово tan ставится перед прилагательными, причастиями и наречиями.
Например:
Tú vives tan lejos. - Ты живешь так далеко.
La casa es tan grande. - Дом такой большой.
El mar es tan maravilloso. - Море такое чудесное.
Закрепим:
Tan + прилагательное/наречие/причастие
При этом важно помнить, что слово tan не изменяется.
Теперь перейдем к слову tanto.
Tanto + существительное переводится как “так много”, “столько”. То есть, слово tanto с существительными мы используем, когда хотим подчеркнуть количество чего-то.
Например:
No tengo tanto tiempo. - У меня нет столько времени.
Tú tienes tantos problemas. - У тебя столько проблем.
В данном примере мы видим, что слово tanto меняется по роду и числу в зависимости от следующего за ним существительного.
Lola tienes tantas amigas porque ella es muy amable. - У Лолы так много подруг, потому что она обаятельная.
Закрепим:
Tanto изменяется по роду и числу и идет перед существительным. И что самое важное - меняется в зависимости от существительного .
Наиболее часто ошибки встречаются при использовании tanto с глаголом. В данном случае обозначение количества относится к действию.
Например:
Tú comes tanto. - Ты так много ешь.
Tú estudias tanto. - Ты столько учишься.
Важный момент - при использовании с глаголом слово tanto не изменяется.
Например:
¿Por qué ellos hablan tanto? - Почему они столько разговаривают?
На этом все, спасибо, что были с нами!
Начнём с самого простого.
Слово tan ставится перед прилагательными, причастиями и наречиями.
Например:
Tú vives tan lejos. - Ты живешь так далеко.
La casa es tan grande. - Дом такой большой.
El mar es tan maravilloso. - Море такое чудесное.
Закрепим:
Tan + прилагательное/наречие/причастие
При этом важно помнить, что слово tan не изменяется.
Теперь перейдем к слову tanto.
Tanto + существительное переводится как “так много”, “столько”. То есть, слово tanto с существительными мы используем, когда хотим подчеркнуть количество чего-то.
Например:
No tengo tanto tiempo. - У меня нет столько времени.
Tú tienes tantos problemas. - У тебя столько проблем.
В данном примере мы видим, что слово tanto меняется по роду и числу в зависимости от следующего за ним существительного.
Lola tienes tantas amigas porque ella es muy amable. - У Лолы так много подруг, потому что она обаятельная.
Закрепим:
Tanto изменяется по роду и числу и идет перед существительным. И что самое важное - меняется в зависимости от существительного .
Наиболее часто ошибки встречаются при использовании tanto с глаголом. В данном случае обозначение количества относится к действию.
Например:
Tú comes tanto. - Ты так много ешь.
Tú estudias tanto. - Ты столько учишься.
Важный момент - при использовании с глаголом слово tanto не изменяется.
Например:
¿Por qué ellos hablan tanto? - Почему они столько разговаривают?
На этом все, спасибо, что были с нами!