Если в поисковой строке написать “диалекты испанского языка” и перейти по ссылке Википедии, вы увидите, что их целых 19. Существуют галисийский, канарский, мадридский и другие диалекты, не говоря уже о том, что классический испанский и испанский, на котором говорят в Латинской Америке, очень различаются.
Перед человеком, который решает начать изучение испанского языка, может встать вопрос о том, какой диалект выбрать для изучения. Казалось бы, определяешься с местом, куда поедешь, и начинаешь учить диалект, на котором там говорят. В этой статье мы объясним, почему так делать не стоить и с чего начинать тем, кто продолжает гуглить “изучение испанского с 0”.
Мы настоятельно рекомендуем в качестве “первого” испанского выбрать его оригинальный вариант, а точнее - кастильский диалект. Он признан национальным языком Испании, преподается в университетах России, США и Европы и является нормой испанского языка.
Главная сложность, с которой вы можете столкнуться, заключается в том, что диалекты различаются по произношению. Иногда эти различия практически не заметны, но зачастую мешают восприятию речи на слух, а этот навык значительно повышает мастерство владения языком.
Если начинать изучение языка с его основы, то без особых проблем можно общаться не только с жителями регионов Испании, но и путешествовать по Латинской Америке. Уверяем вас, что владение на высоком уровне кастильским испанским позволит любому испанцу понять вас, а вы одинаково комфортно будете чувствовать себя, общаясь с жителями Барселоны, покупая фрукты на рынке Тарагона или делая заказ в ресторане Леона.
На территории Испании можно выделить две основные группы диалектов - северную (norte) и южную (sur). К северной группе относятся кастильский, риохский, арагонский, каталанский, чурро и галисийский диалекты, а к южной - мадридский, ла-манчский, валенсийский, мурсийский, эстремадурский, андалузский и канарский варианты испанского языка.
Перед человеком, который решает начать изучение испанского языка, может встать вопрос о том, какой диалект выбрать для изучения. Казалось бы, определяешься с местом, куда поедешь, и начинаешь учить диалект, на котором там говорят. В этой статье мы объясним, почему так делать не стоить и с чего начинать тем, кто продолжает гуглить “изучение испанского с 0”.
Мы настоятельно рекомендуем в качестве “первого” испанского выбрать его оригинальный вариант, а точнее - кастильский диалект. Он признан национальным языком Испании, преподается в университетах России, США и Европы и является нормой испанского языка.
Главная сложность, с которой вы можете столкнуться, заключается в том, что диалекты различаются по произношению. Иногда эти различия практически не заметны, но зачастую мешают восприятию речи на слух, а этот навык значительно повышает мастерство владения языком.
Если начинать изучение языка с его основы, то без особых проблем можно общаться не только с жителями регионов Испании, но и путешествовать по Латинской Америке. Уверяем вас, что владение на высоком уровне кастильским испанским позволит любому испанцу понять вас, а вы одинаково комфортно будете чувствовать себя, общаясь с жителями Барселоны, покупая фрукты на рынке Тарагона или делая заказ в ресторане Леона.
На территории Испании можно выделить две основные группы диалектов - северную (norte) и южную (sur). К северной группе относятся кастильский, риохский, арагонский, каталанский, чурро и галисийский диалекты, а к южной - мадридский, ла-манчский, валенсийский, мурсийский, эстремадурский, андалузский и канарский варианты испанского языка.
Разберем особенности наиболее распространенных и востребованных диалектов.
Мадридский диалект:
Андалусийский диалект:
Риоплатский диалект:
Каталанский диалект:
Давайте поиграем и вы попробуете угадать каким регионам и странам принадлежат акценты на видео:
Мадридский диалект:
- если согласная [d] стоит между двумя гласными, она не произносится. Например: abandonado - [abondanao]
- зачастую окончание [d] читается как [z]. Например: Madrid - [Madriz].
Андалусийский диалект:
- явление seseo, для которого характерно произношение [s] вместе [z], [c]
- замена [ch] звуком [sh]
- использование местоимения “ustedes” для обращения во втором лице множественного числа (вы - vosotros).
Риоплатский диалект:
- использование устаревших слов, например - lindo
- в большинстве фраз буквы [y], [ll] звучат как русская [ш\щ]
- в речи опускается [s], если она стоит в конце слова.
Каталанский диалект:
- наречия имеют много форм
- существенные различия в спряжении глаголов, если сравнивать их с классическим испанским языком
- приглушение звучания звонких согласных и усиление глухих, которые как бы становятся звонкими. Если они стоят в конце, можно наблюдать как их вокализацию, так и их потерю.
Давайте поиграем и вы попробуете угадать каким регионам и странам принадлежат акценты на видео:
Когда вы освоите базу испанского языка и научитесь правильно выводить грамматические конструкции в речи, можно будет углубиться в изучении диалектов, которые представляют для вас особую важность. Вам предстоит познакомиться с особенностями произношения, поработать над лексическим запасом (в разных регионах одно и то же слово может иметь разное значение) и привыкнуть к тому, что иногда вместо “tú” будет использоваться местоимение “vos”. Разумеется, это не все отличия, но их не настолько много, чтобы начинать изучение языка именно с них.
За помощью в изучении испанского языка вы можете обратиться к нашим преподавателям, которые не только познакомят вас с диалектами, но и расскажут много всего интересного о тех местах, в которых вы собираетесь побывать.
Услышать на практике разницу диалектов между разными испанскими регионами и испанским в Латинской Америке вы можете на онлайн-уроках в нашей школе! Переходите по ссылке и оставляйте заявку на обучение: у нас есть группы для всех часовых поясов!
За помощью в изучении испанского языка вы можете обратиться к нашим преподавателям, которые не только познакомят вас с диалектами, но и расскажут много всего интересного о тех местах, в которых вы собираетесь побывать.
Услышать на практике разницу диалектов между разными испанскими регионами и испанским в Латинской Америке вы можете на онлайн-уроках в нашей школе! Переходите по ссылке и оставляйте заявку на обучение: у нас есть группы для всех часовых поясов!