Бесплатные материалы для изучения испанского языка от Casadele

Употребление “Oraciones subordinadas de sujeto” в испанском языке

Modo Subjuntivo употребляется в придаточных подлежащных предложениях в том случае, когда сказуемым главного предложения являются безличные обороты, выражающие:

  • Волеизъявление: es necesario (нужно (необходимо), чтобы…), que hace falta (нужно (необходимо), чтобы…), es urgente que (срочно нужно, чтобы…), es importante que (важно, чтобы...), es posible que (возможно, что...), es imposible que (невозможно, чтобы...), es conveniente que (следует (будет целесообразно), чтобы...), es probable que (вероятно, что...). Например:

Es posible que él ya haya visitado España (Возможно, что он уже был в Испании).
Es muy importante que nos aumenten el salario (Очень важно, чтобы нам подняли зарплату).

  • Чувства человека: es extraño que (удивительно (удивляет), что...), es sorprendente que (удивительно (удивляет), что...), es agradable que (приятно (нравится), что...), es maravilloso que (поразительно (поражает), что...), es doloroso que (неприятно (огорчает), что...), es inquietante que (тревожит (беспокоит), что...), es repugnante que (отвратительно, что...), consuela que (утешает (утешительно) то, что...), tranquiliza que (успокаивает то, что…). Например:

Es extraño que no hayas visto la última exposición del Museo del Prado (Странно, что ты не видел последнюю выставку из Музея Эль Прадо).
Es sorprendente que tenga los ojos tan vivos a los 60 años de edad (Поразительно, что у нее такие живые глаза в 60 лет).

  • Оценку действия: es útil que (полезно, чтобы...), es inutil que (бесполезно, чтобы...), es bastante que (достаточно того, чтобы...), es dificil que (трудно (представить), чтобы...), es cómodo que (удобно, чтобы…). Например:

Era muy importante que descansaran dos semanas (Было очень важно, чтобы они отдохнули две недели).
Es mejor que me vaya (Лучше мне уйти).

  • Отношение к достоверности сообщаемых фактов, употребленные обязательно в отрицательной форме: no es verdad que (неверно, что...), no es cierto que (это неверно, что…), nо es exacto que (это не совсем точно, что…), nо es indiscutible que (сомнительно, чтобы...), nо es sabido que (неизвестно, что…). Например:

Era dudoso que todo eso fuera verdad (Сомнительно, чтобы все это было правдой).
No es verdad que el profesor esté contento de tu tesis de curso (Неправда, что преподаватель доволен твоей курсовой работой).

¡Ojo! С оборотами: es cierto que; es seguro que; es evidente que; es verdad que; es obvio que; es indudable que используется изъявительное наклонение (Indicativo).


Давайте попрактикуемся.

Ejemplo: No es cierto que (SALIR) con ella. — No es cierto que salga/haya salido con ella.

1. Es verdad que (VIAJAR, ellos) __________ mucho este verano;

2. Es necesario que (LEER, tú)_________ más en español;

3. No es cierto que Jorge (VOLVER) __________ mañana;

4. Es extraño que no (PARTICIPAR, ellos) ________ en el concierto;

5. Es raro que (TRABAJAR, nosotros) __________ todos los domingos;

6. Es probable que Pedro (TENER)__________ razón;

7. No es verdad que todas mis cosas no (CABER)__________ en esta maleta;

8. Es preciso que (HACER, tú)___________ un informe magnífico;

9. Es una lástima que no (PODER) _________ Usted conducir el coche hoy;

10. Era terrible todo lo que (OCURRIR)___________ los últimos años.



Ответы: 1. han viajado; 2. leas; 3. vuelva; 4. participen; 5. trabajemos; 6. tenga; 7. quepan; 8. hagas; 9. pueda; 10. hubiera ocurrido.
Грамматика Полезные материалы