В предыдущих статьях мы говорили о прямом и косвенном дополнениях, а также рассматривали случаи, когда они использовались вместе. В этой статье мы хотим обратить ваше внимание на ударения в словах с прямыми и косвенными дополнениями.
Прямое и косвенное дополнения иногда могут ставиться после некоторых глагольных форм, причем местоимения в этом случае пишутся слитно с ними. Это может происходить в следующих случаях:
cántanos (спой нам);
explíqueme (объясните мне);
cómpralo (купи это).
No pudimos entenderle (Мы не могли понять его).
Diciéndolo se sentó a la mesa (Говоря это, он сел за стол).
¡Ojo! Если необходимо употребить сразу два дополнения, то косвенное дополнение непосредственно смыкается с глагольной формой, а прямое — присоединяется к нему. Например:
Páseme la sal. Pásemela (Передайте мне соль. Передайте мне ее).
Hay que decírtelo (Нужно сказать тебе это).
Давайте попрактикуемся.
Ejemplo: Estoy lavándome la cara. — Estoy lavándomela.
1. Acaban de quitarse los zapatos;
2. Sigo peinándome el pelo;
3. Sigues una semana sin quitarte el jersey;
4. No vamos a leeros su carta;
5. No puedo lavarte la ropa;
6. No quiero decirle la verdad;
7. Estamos poniéndonos los abrigos;
8. Trata de lavarse la cara;
9. Acabo de ponerme el maquillaje;
10. Cómprale una botella de vino.
Ответы: 1. Acaban de quitárselos; 2. Sigo peinándomelo; 3. Sigues una semana sin quitártelo; 4. No vamos a leérosla; 5. No puedo lavarte la ropa; 6. No quiero decírsela; 7. Estamos poniéndonoslos; 8. Trata de lavársela; 9. Acabo de ponérmelo; 10. Cómprasela.
Прямое и косвенное дополнения иногда могут ставиться после некоторых глагольных форм, причем местоимения в этом случае пишутся слитно с ними. Это может происходить в следующих случаях:
- Когда глагол употребляется в утвердительной форме повелительного наклонения (для сохранения у глагола прежнего ударения над соответствующей гласной ставится знак ударения). Например:
cántanos (спой нам);
explíqueme (объясните мне);
cómpralo (купи это).
- Когда дополнения употребляются с инфинитивом и герундием (в необходимых случаях над глагольной формой ставится знак acento). Например:
No pudimos entenderle (Мы не могли понять его).
Diciéndolo se sentó a la mesa (Говоря это, он сел за стол).
- Когда местоименные дополнения употребляются со сложными формами инфинитива и герундия, то они присоединяются к окончанию вспомогательного глагола haber. Например: haberte traído, habérmelo dicho, habiéndonos comunicado.
¡Ojo! Если необходимо употребить сразу два дополнения, то косвенное дополнение непосредственно смыкается с глагольной формой, а прямое — присоединяется к нему. Например:
Páseme la sal. Pásemela (Передайте мне соль. Передайте мне ее).
Hay que decírtelo (Нужно сказать тебе это).
Давайте попрактикуемся.
Ejemplo: Estoy lavándome la cara. — Estoy lavándomela.
1. Acaban de quitarse los zapatos;
2. Sigo peinándome el pelo;
3. Sigues una semana sin quitarte el jersey;
4. No vamos a leeros su carta;
5. No puedo lavarte la ropa;
6. No quiero decirle la verdad;
7. Estamos poniéndonos los abrigos;
8. Trata de lavarse la cara;
9. Acabo de ponerme el maquillaje;
10. Cómprale una botella de vino.
Ответы: 1. Acaban de quitárselos; 2. Sigo peinándomelo; 3. Sigues una semana sin quitártelo; 4. No vamos a leérosla; 5. No puedo lavarte la ropa; 6. No quiero decírsela; 7. Estamos poniéndonoslos; 8. Trata de lavársela; 9. Acabo de ponérmelo; 10. Cómprasela.